Home News

All-abc - Портал по изучению языков

24.08.2018

видео All-abc - Портал по изучению языков

АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ- английский язык онлайн для начинающих, английский для детей
Александра , 17 мая 2018

 В старину на Руси было распространено взяточничество. Без взятки часто не удавалось добиться никакого решения ни в судах, ни в учреждениях. То, что приносили с собой просители, в те времена называлось "проносом" или "носом" . Если "нос" принимался, можно было надеяться на блаприятный исход дела. Если же от него отказывались, огорчённый проситель уходил со своим носом.



Весь пост
Александра , 16 мая 2018

 Выражение "рояль в кустах" пришло к нам из знаменитого скетча Горина и Арканова "Совершенно случайно". В этой сценке юмористы изображали принципы создания репортажей на советском телевидении.

"Давайте же подойдём к первому случайному прохожему. Этоо пенсионер Серёгин, ударник труда. В свободное время он любит играть на рояле. И как раз в кустах случайно стоит рояль, на котором Степан Васильевич сыграет нам Полонез Огинского".  


Английский алфавит со Светланой Ахметовой. Эффективные технологии изучения языков от Advance

Весь пост
Александра , 15 мая 2018

 Раньше в русских небольших городах на окна ставили высокие свечи. Если на окне горит свеча (огонёк), значит, хозяева на месте и готовы принять у себя любых гостей. Таким образом, люди шли по огоньку в гости к своим знакомым. Сейчас в русском языке есть фраза "зайти или забежать на огонёк" , обозначающая "зайти к знакомым без специального приглашения".

Весь пост
Александра , 14 мая 2018

 В Советском Союзе для одаренных детей существовала сеть интернатов. Там были подростки, учившиеся по упрощённой программе (1 год вместо 2 лет). Это были классы Е, Ж, И, за что школьники и получили прозвище "ежи". Учащиеся по двухгодичной программе для определения своего превосходства в знаниях над школьниками одногодичного обучения употребляли выражение "и ежу понятно"

Весь пост
Александра , 19 марта 2018

 Кто такие адресант и адресат? Давайте разберёмся с этим.

Адресант - это отправитель, тот, кто посылает почтовое или телеграфное отправление (лицо или учреждение). Адресант должен писать адрес красивым почерком, аккуратно и грамотно. Адресат - это получатель, тот, кому адресовано почтовое отправление (лицо или учреждение). Помните, адресат ждёт от вас писем, полных дружеского расположения и участия.  Весь пост
Александра , 12 марта 2018

 В середине восемнадцатого века Францией правил Людовик XV, при котором королевский двор жил в небывалой роскоши. В результате этого казна быстро опустела. И тогда король назначил нового контролёра финансов - человека скромного и неподкупного. Молодой реформатор отменил все привилегии, издав закон против роскоши. Расходы двора существенно сократились. Сначала это всем понравилось, но потом начались недовольства, связанные с отсутствием весёлых пиров и гуляний, карнавалов и балов. Этьен Силуэт - так звали контролёра финансов - стал предметом для насмешек. Даже возникший в то время жанр искусства - одноцветное изображение предмета на фоне другого цвета - парижские острословы назвали именем Силуэта. Дескать, это искусство для бедных и скупых.  

Весь пост
Александра , 12 марта 2018

 В русском языке есть много слов иноязычного происхождения, которые описывают эмоции. Давайте сегодня рассмотрим такие слова. Если вы знаете и другие, просьба писать в комментариях.

Алекситимия - особое состояние, когда очень хочешь выразить свои чувства, но никак не можешь найти подходящие слова или другой способ. Вертиго - ощущение, как будто мир вокруг тебя вращается или движется, хотя это, конечно, не так. Депривация - психическое состояние, когда человек чувствует, что его потребности не в полной мере удовлетворены. Дисания - состояние, при котором практически невозможно с утра встать с постели и заняться обычными делами. Дисфория - болезненно-пониженное настроение с оттенком мрачной раздражительности и чувством острой неприязни к окружающим. Жуска - состояние, при котором человек снова и снова  в своей голове прокручивает разговор с кем-то, подыскивает аргументы. хотя этот разговор давно закончился. Кризализм - состояние защищённости и покоя, которое человек обычно испытывает, находясь в тёплом и сухом доме во время промозглой и дождливой погоды. Либеросне - желание поменьше переживать по разным поводам. То самое чувство, которое испытываешь при мысли "вот бы снова стать ребёнком". Мерехлюндия - плохое настроение, хандра. Опия - чувство, которое возникает, когда мы обмениваемся пристальным взглядом (позитивным или негативным) с кем-то. Прескевю - состояние, когда хорошо знакомое слово вертится на языке, но вспомнить его никак не получается. Прострация - безразличие к происходящему, вкупе с упадком сил после сильнейшего физического или нервного напряжения. Саспенс - состояние тревожного ожидания и боязни неизвестного. Фриссон - озноб или мурашки по телу во время прослушивания любимой или прекрасной музыки. Эйфория - внезапное всепоглощающее ощущение счастья, восторга. Экзальтация - приподнятое настроение с оотенком восторженности. Эллипсизм - чувство печали, при котором человек понимает, что не увидит будущего, например, бабушка понимает, что не увидит рождение правнуков. Энузмент - горькое чувство, когда хочется вернуться в прошлое, чтобы рассказать себе молодому о будущем, приободрить его.     Весь пост
Александра , 27 февраля 2018

 Итальянский язык очень красив и мелодичен, хорошо воспринимается на слух и относительно не сложен при изучении. Однако есть пара любопытных фактов об этом языке, которые даже не всегда известны людям, владеющим итальянским. Вот эти факты:

Все итальянские слова, за исключением некоторых артиклей и предлогов, заканчиваются на гласную букву. Кроме того, жители северной Италии традиционно являются обладателями фамилии, заканчивающейся на "i" , а жителю юга - на "о" . Самая распространённая фамилия в Италии - это Руссо. Самое длинное слово в итальянском языке - precipitevolissimevolme nte (26 букв), которое переводится как "очень быстро". В итальянском языке 15 грамматических времён. Представляется интересным, что ближайшее прошедшее время ( passato prossim o) и давно прошедшее время ( passato rem oto) правильно используются лишь жителями Тосканы. Во всех остальных регионах Италии давно прошедшее время можно встретить только в деловых документах, в то время как ближайшее прошедшее время используется итальянцами достаточно произвольно. Очень важную роль в итальянском языке играют суффиксы, способные в корне изменить значение слова. Например, "bella donna" - это красавица, "billissima" - это прекрасная, "bellina" - хорошенькая, "bellona" - несколько поблёкшая, но всё ещё красивая, а "belloccia" - приятная во всех отношениях.  

    

Весь пост
Александра , 26 февраля 2018

 Согласно древнегреческой мифологии, Данаиды - это пятьдесят дочерей ливийского царя Даная, сорок девять из которых по приказу своего отца в первую же брачную ночь убили своих мужей. В наказание они были навечно обречены в подземном царстве Аида наливать в бездонную бочку воду. Так и повилось это книжное выражение "бочка Данаид" , которое используется в отношении бесполезной работы, не имеющего конца труда. 

Весь пост
Александра , 26 февраля 2018

 Выражение "игра не стоит свеч" родилось во времена, когда ещё не было электричества. Тогда картёжники часто собирались для игры вечером при свечах. Иногда ставки и, соответственно, выигрыш победителя были настолько малы, что не окупали даже стоимость свечей. С тех пор мы активно используем выражение "игра не стоит свеч" применительно к чрезмерным, неоправданным усилиям.

Весь пост Страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >>  
rss