e-mail: [email protected]    телефон:   8 (495) 500-94-16 - администратор

Рубрики

  • Музей заповедник
  • Музей государственный
  • Музей
  • Новости









  •  
     

    Употребление артиклей с именами собственными - LEARN ENGLISH - Учим английский самостоятельно дома, быстро и бесплатно

    Опубликовано: 27.09.2017

    Употребление артиклей в английском языке с именами собственными

    С именами и фамилиями людей, и кличками животных

    1) Употребляются без артикля ( нулевой артикль ):

    а) Если перед ними не стоит никакого определения:

    Helen saw me to the door. - Элен проводила меня до двери.

    I like Marta. - Мне нравится Марта.

    б) Если перед ними стоят прилагательные little маленький, old старый, young молодой, poor бедный, dear дорогой, lazy ленивый, honest честный и др.: little Mark - маленький Марк

    в) Если перед ними стоит слово, обозначающее титул, ранг, воинское, научное или почетное звания, служащее общепринятой формой обращения (все пишутся с большой буквы); а также существительные, выражающие родственные отношения. Данное правило не распространяется на слова, обозначающие профессии: teacher учитель, painter художник и т. п.

    Lord Taylor - лорд Тейлор

    Doctor (Dr) Brown - доктор Браун

    Mrs. Smith ['misiz 'wait] - миссис Смит (замужняя)

    Miss Smith [mis 'wait] - мисс Смит (незамужняя)

    Sister Candy - сестра Канди

    Aunt Ann - тетя Anna

    г) Названия членов семьи, родных и близких – mother мать, father отец, sister сестра, aunt тетя, uncle дядя, cousin двоюродный брат (сестра), рассматриваются как имена собственные, если они употребляются. членами той же семьи в прямой речи. В этом случае они употребляются без артикля и пишутся с большой буквы.

    I'll ask Mother about it. - Я спрошу мать об этом.

    Don't tell Father. - Не говори отцу.

    2) Употребляются с определенным артиклем:

    а) Если фамилия стоит во множественном числе и обозначает семью в целом:

    We will invite the Ivanovs. - Мы пригласим Ивановых.

    The Sidorovs have moved. - Сидоровы переехали.

    б) С индивидуализирующим определением, которое обычно выражено придаточным определителем, стоящим после фамилии или имени человека. В этом случае артикль можно перевести на русский язык местоимением тот, тот самый:

       


    Новости

    1 сентября состоялся проект Евровидения "Танцы со звездами".Читать дальше
    Все новости






    Ищу партнера

    Любовь Логвина 1999г.р.
    E-латина, E-стандарт
    рост-130 см
    Любовь Логвина ищет партнера для занятий в ТСК "Русский клуб"

    Смотреть весь список



              
    rss