Home News

Употребление артиклей с именами собственными - LEARN ENGLISH - Учим английский самостоятельно дома, быстро и бесплатно

27.09.2017

Употребление артиклей в английском языке с именами собственными

С именами и фамилиями людей, и кличками животных

1) Употребляются без артикля ( нулевой артикль ):

а) Если перед ними не стоит никакого определения:

Helen saw me to the door. - Элен проводила меня до двери.

I like Marta. - Мне нравится Марта.

б) Если перед ними стоят прилагательные little маленький, old старый, young молодой, poor бедный, dear дорогой, lazy ленивый, honest честный и др.: little Mark - маленький Марк

в) Если перед ними стоит слово, обозначающее титул, ранг, воинское, научное или почетное звания, служащее общепринятой формой обращения (все пишутся с большой буквы); а также существительные, выражающие родственные отношения. Данное правило не распространяется на слова, обозначающие профессии: teacher учитель, painter художник и т. п.

Lord Taylor - лорд Тейлор

Doctor (Dr) Brown - доктор Браун

Mrs. Smith ['misiz 'wait] - миссис Смит (замужняя)

Miss Smith [mis 'wait] - мисс Смит (незамужняя)

Sister Candy - сестра Канди

Aunt Ann - тетя Anna

г) Названия членов семьи, родных и близких – mother мать, father отец, sister сестра, aunt тетя, uncle дядя, cousin двоюродный брат (сестра), рассматриваются как имена собственные, если они употребляются. членами той же семьи в прямой речи. В этом случае они употребляются без артикля и пишутся с большой буквы.

I'll ask Mother about it. - Я спрошу мать об этом.

Don't tell Father. - Не говори отцу.

2) Употребляются с определенным артиклем:

а) Если фамилия стоит во множественном числе и обозначает семью в целом:

We will invite the Ivanovs. - Мы пригласим Ивановых.

The Sidorovs have moved. - Сидоровы переехали.

б) С индивидуализирующим определением, которое обычно выражено придаточным определителем, стоящим после фамилии или имени человека. В этом случае артикль можно перевести на русский язык местоимением тот, тот самый:

rss